English
Tel:0535-6962070;18562184358

公司新聞

Company news

當前位置: 首頁 > 公司新聞 > 公司新聞

譯潔煙臺英語翻譯之全部否定的一般譯法

 2019-08-20 08:14:32
點擊:19


所謂全部否定,就是對被否定的詞、句的意義作全部的而不是部分的否定。在英語中,全部否定是通過一些以字母“n”打頭的否定詞來表達的。這類否定詞常用的有no, none, not, never, nobody, nothing, nohow, nowhere, neither...nor 等。煙臺翻譯公司由這類詞構成的全部否定與漢語的否定形式基本相同,一般可照譯為漢語否定句。但有時需要改變否定詞的詞序。例如:


1. During ordinary chemical reactions the nucleus of an atom does not undergo any changes.

在一般的化學反應中,原子核不發生變化。


2. The doctors did the research in order to help women who cannot conceive a boby in the normal way.

醫生們進行的這項研究旨在幫助那些不能正常懷孕的婦女。


3. There is no sound evidence to prove this.

沒有可靠的證據可以證明這一點。


4. The effect of the medicine is such a mild one as to stimulate the sweat glands.

這種藥作用溫和,不會剌激汗腺。


5. The absolute zero of temperature can never be reached.

溫度的絕對零度是永遠不會達到的。


6. IBM will probably never be able to regain its position as the undisputed colossus of the computer industry.

國際商用機器公司可能永遠不能恢復它在計算機工業中無可爭辯的巨人地位。


7. None of the inert gases will combine with other substances to form compounds.

無論哪一種惰性氣體,都不會和其它物質化合而形成化合物。


8. Horsepower has nothing to do with the horse.

馬力和馬毫不相干。


9. A gas has neither definite shape nor definite volume.

氣體既沒有一定的形狀,也沒有一定的體積。


10. This material cannot withstand strong stresses, not can it resist high temperatures.

這種材料既經不住重壓,又不耐高溫。


11. The book was nowhere to be found.

那本書哪里也找不到了。


網站技術支持: 煙臺捷誠網絡公司
湖北30选5开奖时间 十一运夺金开奖视频 山西体彩十一迭五走势 江苏11选五玩法奖金 长春手机科乐麻将挂免费版 江苏十一选五技巧 广西快3稳赚技巧 急速赛车单机 时时彩软件免费下载基地 11选5技巧 北京赛车pk10助赢软件